Prevod od "on je mrtav" do Češki


Kako koristiti "on je mrtav" u rečenicama:

Dobro, on je mrtav, vi ste sigurni.
Je po něm a vy jste v bezpečí.
Posle njegovog transcindentalnog buðenja, njegov telo je podvrgnuto svakom testu znanom nauci. On je mrtav.
Po jeho zázračném zrodu... bylo jeho tělo podrobeno všem testům, kterých je naše věda schopna.
Kofer ste uzeli jutros, on je mrtav više od dana.
Ten špatný kufr jste jim dala dnes, ale Dédé je mrtvý víc než jeden den.
Onaj koga si ti izgubila, Džon, on je mrtav.
Ten koho jste ztratila vy, John, je... mrtvý.
1992., ali on je mrtav, umro je prošlog jula.
V roce 92. Loni v červenci umřel.
Jednom kada èovek u mojoj poziciji popusti... kada oslabi odbranu... on je mrtav.
Když se chlap v mém postavení jednou poddá když ukáže slabost, v tu chvíli jeho zaváhání znamená pro něj smrt.
Krivio si mog osuðenika za sve a on je mrtav.
Ze všeho jsi obvinil mého vězně a on skončil mrtvej.
On je mrtav u svakom slucaju... bez obzira da li ce se vratiti ili nece.
I tak je mrtvej... nezáleží jestli zůstane venku nebo jestli se vrátí.
Sve što bismo maznuli na dokovima išlo je ravno u njegov duæan, no on je mrtav pa vam neæu tratiti vrijeme, zar ne?
Co jsme dostali z doků šlo k němu do krámu. Je ale mrtvej, takže s tím asi nebudu zdržovat, co?
Ja sam ubio njega, on je mrtav, a ja živ.
Dostal jsem ho. On je mrtvý, já žiju.
Probudim se i on je mrtav, probudim se i on je živ.
Probudím se a on nežije. Probudím se a on žije.
Jaffa s kojim je bio i koji je bio njegov kontakt i on je mrtav, tako da...
Ten Jaffa byl jeho kontakt... -... a teď je po něm, takže...
Ali, ako ne dobijem svoju zgradu, on je mrtav èovek.
Ale pokud nedostanu svoji budovu, bude z něj mrtvola.
Znam to, ali on je mrtav.
To vím, ale on je mrtvý.
On je mrtav èovek i bez nas, Frenk.
S námi nebo bez nás, už teď je mrtvý, Franku.
On je mrtav, zajedno s njegovim Ijudima.
Je mrtvý a jeho muži také.
Mogao bi da zna samo admiral Cai Mao, a on je mrtav.
Pouze admirál Cchaj Mao by to mohl vědět, a ten je mrtvý.
I on je mrtav, i sahranjen, i nikad se više neæe vratiti.
A je mrtvý, pohřbený a už nikdy se nevrátí!
Sledeæa stvar koju znam, on je mrtav, a taj tip me je napao.
Další věc, co vím, je, že byl mrtvý a ten chlap šel po mně.
Slušaj, na jednog od Džejevih prijatelja je danas pucala policija i on je mrtav, u redu?
Koukni, jeho kámoše dnes zatřelili policajti. Je mrtvý, jasný?
Žao mi je, ali on je mrtav.
Je mi to líto, no je mrtvý.
Priði bliže, i on je mrtav.
Přibliž se a je po něm.
On je mrtav, sama si tako rekla.
Simon je mrtvý, právě jste to řekla.
On je mrtav, a ja bih želeo novo sedište.
Je mrtvý, takže bych si rád přesedl.
A on je mrtav i sahranjen.
A ten je mrtvej a pohřbenej.
Castle, Nigel Malloy nije upetljan u ovo, on je mrtav.
Castle, Nigel Malloy do toho není zapleten. Je mrtvý.
Ako nisi, mrzim što ti to ovako saopštavam, ali on je mrtav Džejsone.
Pokud ne, tak ti to nerada říkám, ale je mrtvej, Jasone.
Imala sam ljubav i on je mrtav i patila sam.
Už jsem ji měla a on zemřel a já trpěla.
Gospodine, on je mrtav i ureðaj je nestao, ali znam ko ga ima.
Pane, Adrian Cross je mrtvý a to zařízení je pryč. Ale vím, kdo ho má.
Lucky za njega, on je mrtav.
Má štěstí, že už není mezi námi.
Pa, onda, to je velika sramota da On je mrtav i da ste živi.
Potom je velká škoda, že je on mrtvý a vy naživu.
On je mrtav, a ti si i dalje ovde.
Je mrtvý, ale ty jsi stále tady.
Za dve godine i 364 dana, on je mrtav èovek.
Za dva roky a 364 dní, bude mrtvý.
To je Tomas Medison, moj najbolji prijatelj, i on je mrtav jer je on takoðe nagazio na jednu od tvojih mina!
To je Thomas Madison, můj nejlepší kamarád. A zemřel, protože stoupl na jednu z tvých min!
Ako prekršimo obeæanje, on je mrtav.
Když porušíme slovo, je po něm.
1.6762671470642s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?